SKÖTSELINSTRUKTION OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG
TREMIX Minivib SKÖTSELINSTRUKTION/OPERATING INSTRUCTIONS/BEDIENUNGSANLEITUNG Tremix Minivib Elektrisk drivenhet
Ljudnivå mättes i luften genom att driva en Mini 35 med 2 mböjlig axel på ett avstånd av 1 m från stavenenligt ISO 6081
Effektiv acceleration () mätt i luften genom att drivaen Mini 35 enligt ISO 8662-1:Drivenhetens handtag
Stavflaskor Mini 25-1 Mini 25-2 Mini 25-3 Mini 35-1 Mini 35-2 Mini 35-3 Mini 45-1 Mini 45-2 Nordic Construction Equipment AB, P.O.Box 226, SE-127 24 Skärholmen, SwedenSKÖTSELINSTRUKTION/OPERATING INSTRUCTIONS/BEDIENUNGSANLEITUNG Tremix Minivib Electrical drive unit Power Unit Voltage
Noise level measured in air driving one Mini 35 with 2mflexible shaft, at 1m from the poker ,according to ISO 6081.
Weighted effective acceleration measured inair driving one Mini 35, according to ISO 8662-1:On the handle of the drive unit.
Mini 25-1 1.10 m/s²Mini 35-1 1.30 m/s²Mini 45-1 3.10 m/s²
Mini 25-1 Mini 25-2 Mini 25-3 Mini 35-1 Mini 35-2 Mini 35-3 Mini 45-1 Mini 45-2 Nordic Construction Equipment AB, P.O.Box 226, SE-127 24 Skärholmen, SwedenSKÖTSELINSTRUKTION/OPERATING INSTRUCTIONS/BEDIENUNGSANLEITUNG Tremix Minivib
TECHNISCHE DATEN TREMIX BETONVERDICHTER MINIVIB
Elektrisches Antriebsaggregat
Der Schallpegel wurde an der Luft durch den Betrieb vomMini35 gemäss ISO 8662-1 gemessen.
Effektive Akzeleration, gemessen an derLuft durch den Betrieb vom Mini 35 gemäss ISO 8662-1:Handgriff des Antriebsaggregats
Mini-25-1 1,10m/s2Mini 35-1 1,30m/s2Mini 45-1 3,10m/s2
Mini 25-1 Mini 25-2 Mini 25-3 Mini 35-1 Mini 35-2 Mini 35-3 Mini 45-1 Mini 45-2 Nordic Construction Equipment AB, P.O.Box 226, SE-127 24 Skärholmen, SwedenSKÖTSELINSTRUKTION/OPERATING INSTRUCTIONS/BEDIENUNGSANLEITUNG Tremix Minivib
, samt böjlig axel i olika längder.
45 mm und einer biegsamen Welle inunterschiedlichen Längen.
Minivib är speciellt lämpad för vibrering
It is particularly suitable for vibrating
thin concrete layers with light reinforce-
Minivib är en 1-fas drivenhet, 230 V,50/
The Minivib is a single-phased drive unit
ten kåpa. Stavflaska/böjlig axel kan lätt
tas bort med ett lätt tillgängligt vred.
(12000 Schw./Min.) und ein sehrniedriges Gewicht. Jede Flasche; Mini25 (26 mm), Mini 35 (36 mm), Mini 45(45 mm) kann an eine biegsameWelle, Länge von 1 bis 3 m angesch-lossen werden. SKÖTSELINSTRUKTION/OPERATING INSTRUCTIONS/BEDIENUNGSANLEITUNG Tremix Minivib ANSLUTNING CONNECTING THE UNIT ANSCHLUSS
Anslutning av den böjliga axeln till driv-
in the nipple. Push it close to the drive
( se till att böjliga axelns 4-kantiga ände
covering coupling on the drive unit.
Antriebsaggregat zu befestigen. Kontrollieren, dass die Netzspannung
Anslut aldrig stavvibratorn till en Never connect the poker vibrator to drivenhet som är i gång. a drive unit which is running
Antriebsaggregats entspricht. DieAntriebseinheit anschliessen und denStrom anschalten: Lage 1. VIBRERING VIBRATION Der Betonverdichter darf nie an ein Antriebsaggregat angeschlossen werden, das in Betrieb ist. Använd inte stavvibratorn för att trans-Do not use the poker vibrator to moveVERDICHTEN
ker vibrator 30-50 cm vertically into the
förra skiktet för bästa möjliga vidhäft-
Betongen har vibrerats tillräckligt när
large air bubbles breaks the surface.
ist gut verdichtet worden wenn dieFläche um den Betonverdichterglänzend ist und es keine Luftein-schlüsse an der Oberfläche gibt. Diesnimmt normalerweise 10-20 Sekun-den. Den Betonverdichter langsamausziehen somit der Beton in die vomBetonverdichter gelassenen Höh-lungen zurückzufliessen kann. SKÖTSELINSTRUKTION/OPERATING INSTRUCTIONS/BEDIENUNGSANLEITUNG Tremix Minivib ANVÄND EJ HÖGTRYCKSTVÄTT DO NOT CLEAN WITH HIGH HOCHDRUCKSREINIGER DARF PRESSURE WATER JET NICHT VERWENDET WERDEN. ELECTRIC MOTOR ELEKTROMOTOR
maximalen Abkühlungseffekt prüfen.
hes of the motor are fitted with a safety
när det är dags att byta ut borstarna.
Kontrollera borstarna efter 200 timmar.
Om höjden är mindre än 5 mm, byt.
grams of BLASOLUBE 301 and doesnot normally require regreasing.
Der Motor ist mit 17 g BLASOLUBE301 geschmiert worden und brauchtnormalerweise keine Schmierung. STAVVIBRATOR POKER VIBRATOR VIBRATORFLASCHE BÖJLIG AXEL FLEXIBLE SHAFT BIEGSAME WELLE
Ta isär kopplingen från drivenheten.
Demontera stavhöljet (vänstergänga).
(left-hand thread). Lubricate the flexible
equivalent every 75 hours of operation. VIBRATORTUB VIBRATOR TUBE VIBRATORROHR SKÖTSELINSTRUKTION/OPERATING INSTRUCTIONS/BEDIENUNGSANLEITUNG Tremix Minivib ELECTRIC MOTOR ELEKTROMOTOR SCHALTER: STRÖMBRYTARE:
1) är i korrekt position i förhållande till
ten (Kabel, Schalter, Stecker) nichtverwenden. STAVVIBRATOR POKER VIBRATOR RÜTTELFLASCHE
In umgekehrter Reihenfolge montieren.
vibratoraxel och tubspets) får ej smör-
torra, annars fungerar vibratorn inte.
gehalten werden, da der Beton-verdichter sonst nicht funktioniert.
Ovanstående information är endast en generell beskrivning och utgör ingen garanti av något slag.
The above information is a general description only, is not guaranteed and contains no warranties of any kind.
Die oben angegebene Information ist nur eine allgemeine Beschreibung, aus der keinerlei Garantieansprüche abgeleitet
Nordic Construction Equipment AB, PO Box 226, SE-127 24 Skärholmen, Sweden. SV / ENG / TY
Tel.int. +46 8 603 32 00. Telefax.int. +46 8 646 72 61. http://www.tremix.com
Camp Menzies Parent Letter to Counselor Girl Scouts Heart of Central California I 6601 Elvas Avenue Sacramento, CA 95819 I www.girlscoutshcc.org RETURN ALL PAPERWORK - No later than four weeks prior to camp session Please complete the information requested below. This will help camp staff “get acquainted” with each camper and know what both girls and parents/guardians expect from this
ELETTROTERAPIA Gli effetti principali di una corrente elettrica applicata ad un tessuto corporeo sono rappresentati dall’effetto eccitomotorio, termico, trofico, analgesico, chimico. Si propone una classificazione fisica dell’elettroterapia sulla scorta del tipo di corrente impiegata in terapia: 1. CORRENTE CONTINUA a) corrente galvanica: galvanizzazione, ionoforesi 2. CORRE